Neuromanta napisał(a):@ DziadBorowy
Zawsze możesz poszukać przekładów nieoficjalnych w internecie. Są całe grupy tłumaczące fantastykę, dotyczy to zwłaszcza świeżynek ale może coś znajdziesz. Choćby na Chomiku...
Tak ale to dotyczy bardziej znanych pozycji - a ta taką nie jest. Google nic nie pokazuje odnośnie kolejnych części - tak jakby ich w ogóle nie było.
Najwyżej poszukam gdzieś wersji angielskiej - chociaż wolę czytać w naszym języku, bo w oryginale nie wszystkie smaczki wyłapuję a część uwagi zamiast na przyjemność czytania muszę poświęcać na tłumaczenie "w locie".
"Wkrótce Europa przekona się, i to boleśnie, co to są polskie fobie, psychozy oraz historyczne bóle fantomowe"

