Handluj z tym? O, mój Boże! Handluje się tym. Może niedługo będą niektórzy też z autobusem jeździć, zamiast autobusem. Gdy chińska kultura zdobędzie przewagę nad amerykańską, to wtedy będzie zabawnie. Nie będzie tak łatwo snobować.
Zresztą nie wiem, czemu to ma służyć. Jako zabawa językowa - może być, ale jako zwyczaj językowy? Niekoniecznie.
I naprawdę ludzie mówią 'handluj z tym'?
hock: Mam nadzieję, że reagujecie na te potworki z koszmaru?
Flauflyu, 'radio' nie jest problematyczne. Prawidłowo należy je w języku polskim odmieniać. I to już od dość dawna.
Edycja: jeszcze do Flaflya: to już polskie 'chwalić kogoś' jest złe? Trza propsować używać? Trzeba z tym walczyć, bo za trzydzieści lat język polski może wyglądać tak:
Thinkałem, że on był w shopie, maybe nie, but nie jestem sure. Naprawdę by wam coś takiego nie przeszkadzało?
Zresztą nie wiem, czemu to ma służyć. Jako zabawa językowa - może być, ale jako zwyczaj językowy? Niekoniecznie.
I naprawdę ludzie mówią 'handluj z tym'?
hock: Mam nadzieję, że reagujecie na te potworki z koszmaru?Flauflyu, 'radio' nie jest problematyczne. Prawidłowo należy je w języku polskim odmieniać. I to już od dość dawna.
Edycja: jeszcze do Flaflya: to już polskie 'chwalić kogoś' jest złe? Trza propsować używać? Trzeba z tym walczyć, bo za trzydzieści lat język polski może wyglądać tak:
Thinkałem, że on był w shopie, maybe nie, but nie jestem sure. Naprawdę by wam coś takiego nie przeszkadzało?
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".

