DarkWater napisał(a):Andrzej Kosela napisał(a):“The rule of many is not good; one ruler let there be.”"Nie jest dobre wielowładztwo, niech rządzi jeden" - polskie tłumaczenie z Iliady. Poza tym jest jest ostatnia uwaga do koncepcji (pitagorejskich?) uznających wg niego nieskończenie wiele zasad. Gdzie rozważane są inne kwestie już.
Konkluzja wywodu na temat poruszycieli znajduje się dwa rozdziały wcześniej:
"Przyjmijmy więc, że taka jest ilość sfer; wobec tego będzie również rozsądnie przyjąć, że tyle jest substancji nieruchomych i zasad. Dowód na to, że trzeba je koniecznie uznać, zostawiam mocniejszym myślicielom."(1074a)
oj mało, mało z tego wszystkiego rozumiesz... Nie wiem czy celowo sam siebie oszukujesz, czytając między wierszami, czy też po prostu kierujesz się jakąś nie znaną mi logiką sposobu rozumienia Arystotelesa, gdy ten wyraźnie pisze, iż wszystko wywodzi się z JEDNEGO elementu, a nie z pięćdziesięciu...
"Let this, then, be taken as the number of the spheres, so that the unmovable substances and principles also may probably be taken as just so many; the assertion of necessity must be left to more powerful thinkers.
^^ to twój cytat, który przytoczyłeś w języku polskim. Ale doczytaj dalej. Zwróć szczególną uwagę na wytłuszczoną przeze mnie część:
But if there can be no spatial movement which does not conduce to the moving of a star, and if further every being and every substance which is immune from change and in virtue of itself has attained to the best must be considered an end, there can be no other being apart from these we have named, but this must be the number of the substances. For if there are others, they will cause change as being a final cause of movement; but there cannot he other movements besides those mentioned. And it is reasonable to infer this from a consideration of the bodies that are moved; for if everything that moves is for the sake of that which is moved, and every movement belongs to something that is moved, no movement can be for the sake of itself or of another movement, but all the movements must be for the sake of the stars. For if there is to be a movement for the sake of a movement, this latter also will have to be for the sake of something else; so that since there cannot be an infinite regress, the end of every movement will be one of the divine bodies which move through the heaven.
"Evidently there is but one heaven. For if there are many heavens as there are many men, the moving principles, of which each heaven will have one, will be one in form but in number many. But all things that are many in number have matter; for one and the same definition, e.g. that of man, applies to many things, while Socrates is one. But the primary essence has not matter; for it is complete reality. So the unmovable first mover is one both in definition and in number; so too, therefore, is that which is moved always and continuously; therefore there is one heaven alone. Our forefathers in the most remote ages have handed down to their posterity a tradition, in the form of a myth, that these bodies are gods, and that the divine encloses the whole of nature. The rest of the tradition has been added later in mythical form with a view to the persuasion of the multitude and to its legal and utilitarian expediency; they say these gods are in the form of men or like some of the other animals, and they say other things consequent on and similar to these which we have mentioned. But if one were to separate the first point from these additions and take it alone-that they thought the first substances to be gods, one must regard this as an inspired utterance, and reflect that, while probably each art and each science has often been developed as far as possible and has again perished, these opinions, with others, have been preserved until the present like relics of the ancient treasure. Only thus far, then, is the opinion of our ancestors and of our earliest predecessors clear to us.
DarkWater napisał(a):Poza tym pamiętaj, że wg mitologii rządzi Jeden - Zeus. On jest pierwszym pośród bogów.
Nie ma jednej spójnej mitologii greckiej, istniało tyle interpretacji mitów co i myślicieli. Hezjod, uważany za jednego z pionierów tego co nazywamy mitologią grecką wywodził wszystko z pierwotnego Chaosu, co znaczy po grecku niezgłębioną otchłań, nieskończoną przestrzeń, a więc dokładnie to o czym ja piszę...

