bert04 napisał(a): (...)
Niemniej nie zapominajmy, że mamy trzy różne pozdrowienia i trzy różne konstrukcje:
- Dzień dobry
- Dobry wieczór
- Dobranoc
"(...) Współczesne formy powitania Dzień dobry i Dobry wieczór mają swój rodowód w dawnych zwrotach o funkcji życzeń modlitewnych, np. „Boże wam daj dobry dzień\'\', „Pan Bóg daj dobry wieczór\'\'. Następnie wyeliminowano część zwrotu związanego z Bogiem (co w konsekwencji spowodowało, że omawiane zwroty przestały pełnić funkcję życzeń), a następnie (od 2. połowy XVII wieku) zmieniony został szyk dobry dzień na dzień dobry, a dobry wieczór na wieczór dobry. Szyk ten zachował się jednak tylko w zwrocie dzień dobry, zwrot wieczór dobry powrócił do swojej dawnej formy i tak jest obecnie."
https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Dobry-...13789.html
Czyli wszystko zaczęło się od tego, że atejstwo zabrało się za rugowanie Boga z przestrzeni publicznej.
Nie damy pogrześć mowy! My chcemy Boga w książce, w szkole!
bert04 napisał(a): Chyba dobrze, że język polski nie zachował good morning / Guten Morgen / dobre utro, bo pewnie na to trzeba by jakąś czwartą opję kolejności i łączności / rozłączności wymyślać (stawiam na "Dobrerano")Let's confuse the foreigners i stwórzmy homonimiczny neologizm 'dobrano'.
"Słuszna decyzja podjęta z niesłusznych powodów może nie być słuszna."
(Weatherby Swann)
The first to plead is adjudged to be upright,
until the next comes and cross-examines him.
(Proverbs 18:17)
(Weatherby Swann)
The first to plead is adjudged to be upright,
until the next comes and cross-examines him.
(Proverbs 18:17)

