Mnie dziwi, że w portugalskim "j" czyta się jako "ż" jak we francuskim, a nie jako "h" jak w hiszpańskim. Trener Mourinho to w końcu "Żoze", a nie "Hoze".
Po portugalsku nierzadko można się dogadać w bardzo bogatym Luksemburgu, bo tam jest sporo imigrantów z Portugalii.
Nie dziwota więc, że najlepszy piłkarz Wielkiego (no przeogromnego wręcz, hihi) Księstwa Luksemburga nazywa się Leandro Barreiro Martins.
Po portugalsku nierzadko można się dogadać w bardzo bogatym Luksemburgu, bo tam jest sporo imigrantów z Portugalii.
Nie dziwota więc, że najlepszy piłkarz Wielkiego (no przeogromnego wręcz, hihi) Księstwa Luksemburga nazywa się Leandro Barreiro Martins.
"I sent you lilies now I want back those flowers"

