Quinque napisał(a): Po drugie, nie było potrzeby tłumaczenia biblii nie było bo i każdy kto umiał czytać znał łacinę. Więc zwykli ludzie i tak tej biblii nie czytali bo czytać nie umieli.
Tak było w średniowieczu. Natomiast później w krajach protestanckich dużą wagę przykładano do umiejętność czytania po to aby każdy mógł samodzielnie studiować Biblię.
Quinque napisał(a): Po trzecie, Luter był zwykłym debilem który tłumaczył Biblię tak żeby pasowała do jego durnych tez. Po czwarte, usunął sobie z Biblii księgi ktore mu nie odpowiadały.
To akurat zupełna prawda.