bert04 napisał(a): W moim tłumaczeniu jest "anioł Pana", nie wiem, jak w Twoim. Stoi "przeciwko", ale to już tyle, bo stoi naprzeciw Baalama. Także kontekst wskazuje raczej na anioła posłusznego, nie upadłego lub inaczej kojarzącego się ze "szatanem klasycznym".
Tak "przeciwko" to też "szatan"(różne formy w zależności od kontekstu użycia słowa), widocznie tu masz przetłumaczone dobrze.
(sama to podałam jako przykład raz tłumaczone innym razem nie)
bert04 napisał(a): W Pierwszej Księdze Kronik i u mnie jest tak tłumaczenie jak i kontekst wskazuje na szatana - przeciwnika Pana.
Dobrze, w takim razie porównajmy teksty mówiące o tym samym, dokładnie o tym samym.
"Potem ponownie rozgorzał gniew Pana na Izrael, tak iż pobudził Dawida przeciwko nim, mówiąc: nuże, policz Izraela i Judę!" 2 Samuela 24,1
"Wtedy wystąpił szatan przeciwko Izraelowi, pobudziwszy Dawida do tego, aby policzył Izraelitów" K.Kronik 21,1 (B.Tysiąclecia)
bert04 napisał(a): Gdyby patrzyć za występowanie słowa "przeciwnik", to lista jest dłuższa:
Wiem, znam.. był nim również nazwany Piotr, grzech itd.itd. i to dosłownie "szatan"
Quinque napisał(a): To trochę kiepsko gadać tyle o Jezusie i odrzucać Kościół(katolicki) który on założył. Poza tym, kto cię ochrzcił w imię Trójcy Przenajświętszej?
Nikt.
Quinque napisał(a): Pisz jaśniej bo nie rozumiem co do mnie piszesz
W takim razie będę próbowała prościej, zapamiętam sobie.
Quinque napisał(a): Tak? Jaka? Poza tym, od kiedy to protestanci oddają część należną Maryi i świętym?
Nie pamiętasz na co odpowiadałam, jak brzmiało Twoje własne pytanie?
Wciąż utrzymuję że chwała a cześć to zupełnie co innego.
"Zasiadającemu na tronie i Barankowi błogosławieństwo i cześć, i chwała"Ap.
"Kościół (jego fundamenty)" istniały już w "ST".