Śmierć Szczurów napisał(a):A to nie powinno być: "rodacy w większości czytają jedną książkę na rok"?Tylko, że jeśli napiszemy 'czytają' to nie wiemy, czy owa czynność zostanie zakończona, czy nie.
Tak jak napisałeś, moim zdaniem, zdanie nie ma sensu w kontekście wypowiedzi.
'Czytać' - czasownik niedokonany
'Przeczytać' czasownik dokonany.
Jeśli napiszesz, tak jak napisałeś, znaczy to tylko, że nie wiemy, czy rodacy skończyli tę książkę czytać.
Ja natomiast przywołałem to zdanie w kontekście bardziej optymistycznym. Jeśli piszesz, że tylko czytają, to sytuacja jest jeszcze gorsza.
@Forge. Te uwagi to zostaw, proszę, dla innych, dobrze?
Nie znasz mnie, nic o mnie nie wiesz, itd. I na jakiej podstawie tak twierdzisz? Bo ŚS tak napisał? Pokazałem mu, iż się myli. Mnie chodziło o przeczytaną książkę, jemu tylko o czytaną. Zatem gdzie tu błąd?
"E parvo eu não sou!!!
E fico a pensar
Que mundo tão parvo
Onde para ser escravo
E preciso estudar..."
Deolinda, Parva que eu sou
E fico a pensar
Que mundo tão parvo
Onde para ser escravo
E preciso estudar..."
Deolinda, Parva que eu sou