To forum używa ciasteczek.
To forum używa ciasteczek do przechowywania informacji o Twoim zalogowaniu jeśli jesteś zarejestrowanym użytkownikiem, albo o ostatniej wizycie jeśli nie jesteś. Ciasteczka są małymi plikami tekstowymi przechowywanymi na Twoim komputerze; ciasteczka ustawiane przez to forum mogą być wykorzystywane wyłącznie przez nie i nie stanowią zagrożenia bezpieczeństwa. Ciasteczka na tym forum śledzą również przeczytane przez Ciebie tematy i kiedy ostatnio je odwiedzałeś/odwiedzałaś. Proszę, potwierdź czy chcesz pozwolić na przechowywanie ciasteczek.

Niezależnie od Twojego wyboru, na Twoim komputerze zostanie ustawione ciasteczko aby nie wyświetlać Ci ponownie tego pytania. Będziesz mógł/mogła zmienić swój wybór w dowolnym momencie używając linka w stopce strony.

Ocena wątku:
  • 1 głosów - średnia: 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Nagminne błędy Polaków
Soul33 napisał(a):A średnio pamiętam już, taka fantastyka w stylu 13-ty Wojownik.
Nie 13-ty Wojownik.
Tylko 13. Wojownik
Liczebniki porządkowe /pierwszy drugi, trzeci itd./ zapisujemy z kropką /wyjątek: daty, godziny/.

A więc:
Po raz 3. ci powtarzam, że się mylisz.
W 5. lub V tomie powieści Alfreda Szklarskiego...

Soul33 napisał(a):Była jakąś przywódczynią, mówiono, że nigdy nie pokonana
Niepokonana /imiesłowy przymiotnikowe czynne i bierne piszemy łącznie niezależnie od tego, czy mają przymiotnikowy czy czasownikowy charakter/.
Można pisać je oddzielnie, ale tylko w sytuacji, gdy ten charakter imiesłowu potrafi się dostrzec.

Dlatego zalecam pisownię łączną. Nie będzie problemów.
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".
Odpowiedz
nonkonformista napisał(a):Nie 13-ty Wojownik.
Tylko 13. Wojownik
To już chyba tylko funkcjonuje w zakurzonych podręcznikach.
Nie spotkałem takiej pisowni od dłuższego czasu.
A nas Łódź urzekła szara - łódzki kurz i dym.
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):To już chyba tylko funkcjonuje w zakurzonych podręcznikach.

A mnie ciekawi, gdzie jeszcze funkcjonuje taka składnia... "To funkcjonuje już chyba tylko w zakurzonych podręcznikach." Tak jest zdecydowanie lepiej. ^^
Odpowiedz
Palmer Eldritch napisał(a):Aha, w utartych, czyli błędnych. Uśmiech

http://sjp.pwn.pl/ napisał(a):utarty «powszechnie przyjęty, uznany»

Tutaj wyrażenie "mimo to" jest utarte w takim sensie, ze zachowuje dawną odmianę, podczas gdy w większości innych wyrażeń łączymy przyimek "mimo" z dopełniaczem. Takimi samymi utartymi wyrażeniami są niektóre przysłowia, np. "mądrej głowie dość dwie słowie", odmiana rzeczowników "oczy" i "ręce" (niektórzy ciągle mówią i piszą "oczyma", "rękoma" - co jest pozostałością liczby podwójnej), i chyba też przysłówek "potem", m.in.

Z obecnej perspektywy, orzekanie o tym, czy coś jest błędne w języku czy nie tylko na podstawie własnego odczucia wydaje mi się słabym pomysłem - ponieważ o poprawnym używaniu języka decyduje społeczność jego użytkowników, poprzez zwyczaj mówienia w taki, a nie inny sposób. Językowa norma ma więc raczej charakter opisowy - nie jest czymś, co jest nam dane z góry, i co nie ma prawa się zmienić.

Kiedyś byłem dużo bardziej skłonny do wytykania ludziom błędów, słownictwa i odmiany gwarowej, itd., ale odkąd zacząłem się interesować ewolucją języka, trochę się to zmieniło. Uśmiech
Odpowiedz
Furia napisał(a):A mnie ciekawi, gdzie jeszcze funkcjonuje taka składnia... "To funkcjonuje już chyba tylko w zakurzonych podręcznikach." Tak jest zdecydowanie lepiej. ^^
Polski język ma luźny szyk zdania.
Na przykład piękne zdanie z filmu "Bo to zła kobieta była".
Pewnie lepiej by było "Bo to była zła kobieta".
A nas Łódź urzekła szara - łódzki kurz i dym.
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Polski język ma luźny szyk zdania.

Gdzie mieć może, tam ma. W swoim zdaniu narobiłeś po prostu bigosu. "Się uprasza Sofa moderatora o poczynań zaprzestanie jak owo takich." :>
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Polski język ma luźny szyk zdania.
Na przykład piękne zdanie z filmu "Bo to zła kobieta była".
Pewnie lepiej by było "Bo to była zła kobieta".
Tu masz rację.
Może być:
W poniedziałek u mnie był kolega.
U mnie był kolega w poniedziałek itd. itp.
A o tej pisowni, toś myślał, o której wersji zapisu, że jej nie widziałeś?
Jak mniemam tej 13-ty Wojownik.
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".
Odpowiedz
Furia napisał(a):Gdzie mieć może, tam ma. W swoim zdaniu narobiłeś po prostu bigosu. "Się uprasza Sofa moderatora o poczynań zaprzestanie jak owo takich." :>
Proponuję ci lekturę Leśmiana albo Staffa. Tam dopiero znajdziesz zakręcone frazy.
A nas Łódź urzekła szara - łódzki kurz i dym.
Odpowiedz
Muszę przestań czytać internet. Za dużo błędów i potem w głowie mi się miesza.
The Phillrond napisał(a):(...)W moim umyśle nadczłowiekiem jawi się ten, kogo nie gnębi strach przed  nieuniknionym i kto dąży do harmonijnego rozwoju ze świadomością stanu  rzeczy

“What warrior is it?”

“A lost soul who has finished his battles somewhere on this planet. A pitiful soul who could not find his way to the lofty realm where the Great Spirit awaits us all.”


.
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Proponuję ci lekturę Leśmiana albo Staffa. Tam dopiero znajdziesz zakręcone frazy.
albo Mistrza Yody Uśmiech
Odpowiedz
Cytat:...a wieczorem przejść się na spacer po parku, który w żaden sposób nie daje po sobie poznać, że jest homoseksualistą,
Co?
Park nie daje po sobie poznać, że jest homoseksualistą?
W jaki sposób?
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".
Odpowiedz
^^ będziesz się czepiać składni zdania a nie tego, o co w nim chodzi? Bo dobrze wiesz, o co chodzi, nawet jeżeli to nie są wyżyny stylistyki. Poza tym to było jedno, długie zdanie, a Ty wyrwałeś jeden fragment.
"Gdzie kończy się logika, tam zaczyna się administracja".
Nie cierpię administracji.
Jestem absolwentem administracji.
Chcę zmieniać administrację.
Odpowiedz
Właśnie na pewnym portalu widziałam notkę pod tytułem "Którędy dreptają łosie". Pomyśleć, że języków obcych ludzie uczą się między innymi z obcojęzycznych artykułów.
Dreptają!
- Myślałem, że ty nie znasz lęku.
- Mylisz się. Lęku nie zna tylko głupiec.
- A co robi wojownik, kiedy czuje strach?
- Pokonuje go. To jest w każdej bitwie nasz pierwszy martwy wróg.
Odpowiedz
Jester napisał(a):i całkowita ilość punktów.
Liczba, Jesterze nie ilość.
A z tym 'dreptają' to pojechali.
Drepczą albo drepcą oczywiście.
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Proponuję ci lekturę Leśmiana albo Staffa. Tam dopiero znajdziesz zakręcone frazy.

Znaczy, stawiasz się na jednym levelu z Leśmianem i Staffem? :8O: Ok. Sorry, że "waliłam" Ci na "ty".
Odpowiedz
Furia napisał(a):Znaczy, stawiasz się na jednym levelu z Leśmianem i Staffem? :8O: Ok. Sorry, że "waliłam" Ci na "ty".
Nie ma sprawy.
Wybaczam Ci ten nieszczęsny level. W końcu skąd możesz wiedzieć, że istnieje coś takiego, jak poziom Uśmiech

A co sądzicie o kolejnym wiernopoddańczym słowie "versus"?
Cały czas słyszę o walce Gołota versus Saleta.
To już nie ma starego, dobrego kontra?
A nas Łódź urzekła szara - łódzki kurz i dym.
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Nie ma sprawy.
Wybaczam Ci ten nieszczęsny level. W końcu skąd możesz wiedzieć, że istnieje coś takiego, jak poziom Uśmiech

A co sądzicie o kolejnym wiernopoddańczym słowie "versus"?
Cały czas słyszę o walce Gołota versus Saleta.
To już nie ma starego, dobrego kontra?
Niektórzy mają kompleksy językowe, stąd te wszystkie versusy, levele, userzy jakby nie było 'kontra', 'poziomy' i 'użytkownicy'.
"Nic nie jest potężniejsze od wiedzy; królowie władają ludźmi, lecz uczeni są władcami królów".
Odpowiedz
Sofeicz napisał(a):Wybaczam Ci ten nieszczęsny level. W końcu skąd możesz wiedzieć, że istnieje coś takiego, jak poziom.

Tego "nieszczęsnego levelu" użyłam z premedytacją, bo chciałam sprawdzić czy spuścisz z tonu, czy też będziesz próbował za jego pomocą (tego levelu) wybrnąć z sytuacji... No i bingo. Dlaczego nie jestem zdziwiona... :]

nonkonformista napisał(a):Niektórzy mają kompleksy językowe...

Skup się na tym w czym jesteś naprawdę dobry i skończ z tymi pseudopsychoanalizami, bo odbiera Ci to powagę. Poważnie. ^^
Odpowiedz
Furia napisał(a):Tego "nieszczęsnego levelu" użyłam z premedytacją, bo chciałam sprawdzić czy spuścisz z tonu, czy też będziesz próbował za jego pomocą (tego levelu) wybrnąć z sytuacji... No i bingo. Dlaczego nie jestem zdziwiona...
Masz rację, spuszczam z tonu. Uff!!
Proponuję rozejm - w końcu nam obojgu leży na sercu dobro tego najpiękniejszego ze światowych języków.
A nas Łódź urzekła szara - łódzki kurz i dym.
Odpowiedz
nonkonformista napisał(a):Niektórzy mają kompleksy językowe, stąd te wszystkie versusy, levele, userzy jakby nie było 'kontra', 'poziomy' i 'użytkownicy'.

Biję się w wirtualną pierś - też często tak mówię, tj. versus. Człowiek naczyta się tych versusów i potem ciężko pamiętać, że to nie po polsku.
"All great men should be haunted by the fear of not living up to their potential.
All loyal men should be haunted by the fear of not having done enough for their country.
All honourable men should be haunted by the fear of not having lived a life worthy of those men who came before us." Sigurd
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: