Mistrz Zefciu napisał(a):Kolejny, co mu się wydaje. I w dodatku po polsku nie umie pisać. Na początku zdania używamy formy długiej zaimków, kurwa ich mać!To już ustaliliśmy.
To nie jest odpowiedź na pytanie pilastra.
Do rozdzielania wody od soli używamy pieniędzy. Ciekawa koncepcja. To trzeba postawić mennicę, wyprodukować pieniądze i już możemy oddzielać :->
Poprosze o analizę gramatyczną tego zlepka słów.
Jakby patrzeć, czyli patrzeć, ale tak nie do końca. No chyba że chodziło o "jak by". Potwierdziłeś koncepcję powyżej - drukujmy więcej pieniądza, hurrrrraaaaa!
Zefciu rządzi!

antagonistyczny napisał(a):Problemem jednak nie są regulacje w Europie ale ich brak w Chinach. Chińscy robotnicy powinni wyciągnąć rząd i współpracujących z nimi kapitalistów i powiesić wysoko.
Kolega Antagonistyczny się rozkręca. "Problemem nie jest to, że zarabiam mało, bo moja praca jest opodatkowana do poziomu ok. 50% a pracodawca do każdej złotówki mojego przychodu musi dodać x groszy dodatkowego haraczu, tylko fakt, że są ludzi zarabiający więcej niż ja. Powiesić ich i skonfiskować majątki." :lol2::lol2::lol2:
"All great men should be haunted by the fear of not living up to their potential.
All loyal men should be haunted by the fear of not having done enough for their country.
All honourable men should be haunted by the fear of not having lived a life worthy of those men who came before us." Sigurd
All loyal men should be haunted by the fear of not having done enough for their country.
All honourable men should be haunted by the fear of not having lived a life worthy of those men who came before us." Sigurd
